Pippi Longstocking (長襪皮皮) 是一套由瑞典作者 Astrid Lindgren 所寫的童書 。皮皮是由Lindgren的女兒Karin命名的,Karin當時九歲,臥病在床不能上學,於是Lindgren就說了皮皮的故事給女兒聽。

皮皮是有著滿臉雀斑的紅頭髮女孩,具有驚人的力量,可以舉起一匹馬,非常愛玩以及不按牌理出牌,常常開高傲自負的大人玩笑。就像彼得潘一樣,皮皮也不想長大,母親早逝,爸爸是船長常年在外面跑船。皮皮的馬,猴子,跟鄰居家的小朋友Tommy跟Annika是他最要好的朋友。

長襪皮皮可是瑞典之光,被翻譯成70種語言,銷售量破億,在瑞典20元紙鈔上面可以找到皮皮跟作者Astrid Lindgren。

以瑞典兒歌來說長襪皮皮算是滿歡樂的

Här kommer Pippi Långstrump, (長襪皮皮來囉)

tjolahopp tjolahej tjolahoppsan-sa, 

här kommer Pippi Långstrump, (長襪皮皮來囉)

ja, här kommer faktiskt jag. (是的我真的來了)

Har du sett min apa, (你有看到我的猴子嗎?)

min söta fina lilla apa, (我可愛的小小猴)

har du sett Herr Nilsson, (你有看到Nilsson先生嗎)

ja, han heter faktiskt så. (對 那就是他的名字)

Har du sett min villa, (你有看到我的莊園嗎)

min Villa Villekulla-villa, (我的Villekulla-villa 莊園)

vill å vill du veta, (想知道)

varför villan heter så?  (為什麼莊園叫這個名字)

Jo, för där bor ju Pippi Långstrump, (恩 因為這裡住的是長襪皮皮)

tjolahopp tjolahej tjolahoppsan-sa,

där bor ju Pippi Långstrump, (這裡住了長襪皮皮)

ja, där bor faktiskt jag.  (我真的住在這裡)

Det är inte illa, (這真是不錯)

jag har apa häst och villa,  (我有猴子 馬跟莊園)

en kappsäck full med pengar (還有一袋滿滿的錢)

är det också bra att ha. (有錢也很好)

Kom nu, alla vänner, (來罷 我所有的朋友)

varenda kotte som jag känner, (所有我認識的孩子)

nu ska vi leva loppan,  (現在我們要慶祝)

tjolahej tjolahoppsan-sa.

Refräng:
Här kommer Pippi Långstrump,  (長襪皮皮來囉)
tjolahopp tjolahej tjolahoppsan-sa,
här kommer Pippi Långstrump, (長襪皮皮來囉)
ja, här kommer faktiskt jag. 是的我真的來了)

arrow
arrow
    全站熱搜

    Albert Chang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()